Bubamara
never explain, never complain
Еще один милый пример из миллионов о том, как заголовки статей переворачивают смысл

Сегодня все пишут о решении Европейского суда по правам человека о том, что российское правительство нарушило права человека в деле Юкоса по 6 пунктам, а Ведомости поставило другой акцент и заголовок уже звучит иначе


European court condemns Moscow over Yukos demise (Reuters)
European rights court rules Russia's treatment of Yukos unfair (Associated Press)
European court faults Russia over Yukos (Financial Times)

ЕСПЧ не нашел политики в деле ЮКОСа (Ведомости) - не правда ли, звучит оправдательно.


Не хочу сказать, что это уникальный случай, просто это было как-то чересчур очевидно, что невозможно пройти мимо.